email print share on facebook share on twitter share on google+

Ramon Zürcher • Director

Los límites del lenguaje, el poder del sonido

por 

- The Strange Little Cat tuvo su estreno mundial en la sección Forum de la Berlinale en 2013 y ha sido presentada en numerosos certámenes, entre ellos Toronto.

Ramon Zürcher • Director

Cineuropa: A primera vista, la rutina familiar de The Strange Little Cat [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Ramon Zürcher
ficha del filme
]
parece armoniosa y feliz, aunque algo caótica. Pero, si miras más en profundidad, no es difícil apreciar una corriente de agresividad pasiva entre los miembros de la familia.

Ramon Zürcher: La percepción que la gente tiene de la película cambia mucho. Algunos destacan los aspectos cómicos y dicen que es una película ligera, mientras que otros subrayan los elementos psicológicos y dramáticos y la describen como opresiva y difícil. Es el resultado del concepto del trabajo de cámara y de la escritura del guión, cómo han sido situadas las acciones y los diálogos en la película. No siguen una estructura de narración clásica, sino que tienen una existencia más independiente. Son tratados como fragmentos de un collage sin que tengan que resultan funcionales necesariamente para la trama. Así que la película se compone por varias subtramas, algunas de las cuales tienen lugar por completo fuera del encuadra, así que depende del espectador en qué centrarse.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

La coreografía de los protagonistas dentro de la casa, sobre todo la cocina, es perfecta. ¿Cómo trabajaste la puesta en escena con los actores y el director de fotografía?

Tenía una idea muy precisa de la disposición del apartamento mientras escribía el guion y diseñé una coreografía determinada para este espacio "ideal". El lugar donde hicimos el rodaje no se correspondía totalmente con lo que tenía en mente, así que tuve que adaptar el guion con el director de fotografía Alexander Hasskerl y hacer un storyboard detallado para mantener el concepto inicial de cámara estática, puesta en escena dinámica y montaje sobrio. Cada día ensayábamos las escenas de ese día, para asegurarnos de que las situaciones que habíamos imaginado funcionaban en la realidad y para encontrar el ritmo adecuado. Fue interesante, pero muy agotador, sobre todo con las escenas en las que necesitábamos a los actores y los animales al mismo tiempo. Además teníamos la presión del tiempo, ya que el horario en que se puede trabajar con niños está muy limitado en Alemania.

La historias que se cuentan los personajes parecen salir más bien de un diario o de una reflexión que de una conversación.

La comparación con el diario es muy adecuada. Las anécdotas que los personajes se cuentan no son interesantes para una conversación, pero sirven de expresión de los personajes de una manera íntima, ya que su deseo es ser comprendidos y compartir experiencias, escapar de la soledad. Pero están limitados por el lenguaje y la gente con quien hablan no reacciona, permanecen lejanos. Los monólogos no se convierten en diálogos que servirían de nexo entre los personajes, así que estos siguen aislados y separados, incluso dentro de su entorno familiar.

Trabajaste mucho los sonidos de aparatos domésticos y los detalles visuales, como encuadres de una taza de té, un vaso de leche, una cáscara de naranja en el suelo.

Como la trama de la película es mínima, era muy importante para mí desarrollar con gran precisión la atmósfera. El montaje de sonido era crucial en este sentido y quisimos que fuese casi musical a través del uso de la diégesis para expresar determinados aspectos (como por ejemplo el sonido agresivo de la moledora de café en relación con los rasgos agresivos de la madre). Los objetivos tienen un papel parecido. Queríamos incorporarlos a la película en cuanto importantes para los personajes, los animales o las frases. Aunque no son relevantes, y a veces ni siquiera visibles, durante la acción, cuando son destacados como “naturalezas muertas” su presencia se amplifica y consiguen un papel silencioso en esta danza doméstica. Forman parte del universo de la película, que he intentado hacer variado y sustancioso, con muchos elementos distintos que el espectador puede descubrir escarbando en la superficie.

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también