email print share on facebook share on twitter share on google+

La vida secreta de las palabras

por 

- Las palabras están vivas. Viven gracias a lo que se dice, en un desafío al indecible. Como el cine, que evoca lo que no se puede expresar de otra manera

La vida secreta de las palabras

Las palabras están vivas. Viven gracias a lo que se dice, en un desafío al indecible. Como el cine, que evoca lo que no se puede expresar de otra manera. Hanna, la heroína de la película de Isabel Coixet, es sorda. Tiene un aparato auditivo que le permitiría oír, pero no lo enciende, porque el silencio es su única defensa. Casi no habla, porque le duelen sus palabras y ellas harían sufrir a los demás. La causa de su dolor inefable es la violencia que sufrió (y a la que ha sobrevivido) en ex-Yugoslavia y de la que fue el testigo silencioso y forzado. Su encuentro con Joseph (un hombre que sufrió una grave quemadura y que se quedó momentáneamente ciego) ocurre en "un terreno cuyo horizonte está más allá del martirio. Así el sufrimiento de cada uno puede algunas veces llevar a una salvación común", escribe el gran poeta y crítico de arte John Berger, modelo intelectual de Coixet.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

El aislamiento de la plataforma petrolífera de 50.000 toneladas de acero - donde se ubica la acción y donde todos los días se rompen miles de olas – evoca metafóricamente la idea de microcosmos, un mundo pequeño propicio a los "cuentos crueles". La heroína hace referencia a "Blanca Nieves y los siete enanitos" – por lo menos es así como la directora describe su película –, y sus debilidades son el precio que paga por haber sobrevivido. Hanna lava el cuerpo de Joseph, como Magdalena lava a Cristo en un cuadro de Giotto, y este ritual simboliza un renacimiento. Elegir un happy ending en un mundo de guerras olvidadas y ocultas, continuamente programadas y amenazadas, es una provocación de la autora que ve como único refugio el amor, la palabra y el reconocimiento de la existencia de los demás. En el limbo descrito en esta película, las heridas se transforman en lágrimas y las guerras se transforman en luchas íntimas.

(Traducción del italiano)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.