Elija su idioma en | es | fr | it

Entrevista: Christian Carion • Director

email print share on facebook share on twitter share on google+

Las increíbles navidades de 1914

por 

- Rendez vous con un director apasionado, que busca lo mejor de lo mejor entre eventos que han sido escondidos, y los transmite llenos de emociones

Entrevista: Christian Carion • Director

Jefe de los preestrenos de los festivales en Francia, Christian Carion nos cedió su tiempo para explicarnos sus propias razones para hacer Feliz Navidad [+lee también:
crítica
tráiler
film focus
entrevista: Christian Carion
entrevista: Christophe Rossignon
ficha del filme
]
. Un diálogo rápido y pacífico con un director curioso y abierto al mundo de la fraternidad individual, que nos muestra los prejuicios de la violencia institucionalizada.


Cineuropa: ¿De dónde surgió el guión de Feliz Navidad?
Christian Carion: Cuando di con la historia, encontré el tema ideal para hacer una película como las que me gusta hacer, una película con vitalidad, un poco de épica, humanidad, en la línea de las películas de John Ford que tanto aprecio: un lugar en el que encuentras seres humanos y sus pasiones. Mientras hice mi investigación, me di cuenta de lo tanto que intentaron mantener aquellos eventos en secreto. Estaba un tanto ansioso por vengar a esas pobres almas, que habían vivido tales increíbles momentos la nochebuena de 1914, al sacar la historia de la oscuridad. Leí un pequeño libro histórico y por primera vez averigüé la fraternidad. Quería averiguar más acerca de ello y di con la historia que me llevó a investigar en los archivos. También vi numerosas películas de aquel periodo, pero enseguida paré porque no quería ser influenciado por ellas. Me sentí cercano a (y digo esto con gran respeto y humildad) La Gran Ilusión de Jean Renoir, contiene muchos elementos en la interacción entre soldados alemanes y franceses, especialmente en relación a la noción de casta, que también se presenta en Feliz Navidad. Por eso los oficiales del alto mando no están en primera línea de fuego, y esto es lo que Guillaume Canet cuenta al general al final de Feliz Navidad: "no vivimos la misma guerra, no podemos entendernos unos con otros". En términos generales, todas las películas que he visto a cerca de la condición de los soldados me han emocionado, pero por encima de todas está La delgada línea roja de Terence Malick.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

¿Porqué elegiste a Guillaume Canet y a Daniel Brühl?
Porque, en aquellos tiempos tenían tenientes muy jóvenes. Uno de los mejores libros que he leído acerca de la guerra es el de Maurice Genevoix (Ceux de 14): él es un teniente y explica muy bien lo duro de la carga de ser responsable de la vida y muerte de muchos. En el lado francés, imaginé a otro actor para interpretar el papel, pero artísticamente no nos entendimos. Por entonces vino Guillaume. Leyó el guión que yo había enviado a Diane Kruger. No había pensado en él, pero tras pasar algún tiempo juntos entendí porqué quería impresionar al personaje y estuve muy satisfecho. En relación a Daniel Brühl, estaba buscando actores en Alemania y su trabajo en Good bye Lenin! [+lee también:
tráiler
entrevista: Wolfgang Becker
ficha del filme
]
me impresionó. Quedé con él y me emocionó, humanamente hablando. Inmediatamente lo impliqué en el proyecto incluso antes de saber qué papel iba a interpretar.

¿Qué te pareció la experiencia de dirigir un proyecto tan grande como ese?
Fue muy, muy duro. Tras Une hirondelle a fait le printemps y sus dos actores, la presión en Feliz Navidad fue muy fuerte. Para empezar, fue fatigoso hablar inglés cada día. Además, todos fuimos por Europa, Rumania, Francia, el norte de Escocia y Alemania. Había una infraestructura importante, un equipo permanente de 200 técnicos. Pero el espíritu de la gente fue grande y la grabación fue muy bien. En Rumania fuimos un grupo muy unido y éramos perfectamente conscientes de la genuina naturaleza de la historia. Los actores eran muy sensibles. Nunca tuvimos un minuto de silencio y por ello permanecimos en un espíritu muy especial.

Ambas Une Hirondelle... y Feliz Navidad hacen referencia a un choque de culturas.
Es un tema cercano a mi corazón. Creo en las mezclas. Creo que la gente nunca puede convertirse en muy curiosa, es necesario ir y ver qué hay más allá, circular, intercambiar. Si paras y excavas un agujero en tu propia yarda, te estancas. Soy un europeo convencido y no hice Feliz Navidad por coincidencia. Considero a los que se dan la mano en Nochebuena de 1914 gente de su patria, mercantes, profesores..., mostrando la dirección que Europa ha anhelado. El mundo político sólo ha llevado al horror. De alguna forma, en aquellos eventos de Navidad de 1914, conscientemente o inconscientemente (habían cartas escritas por soldados que mostraban su conciencia de un ideal europeo), pusieron el primer bloque del edificio. Me gustaría recordar que fui tomando rápidamente un contexto de referéndum, pero esta no fue la razón para hacer la película. Creo en este ideal europeo, es vital no sólo para los europeos también para los que están fuera del Viejo Continente.

¿Qué imagen tienes de las coproducciones europeas?
En ocasiones fue difícil reunir todo para hacer la película, porque las grandes coproducciones europeas asustan un poco a los inversores. Depende de la historia. Si realmente incumbe a gente de diferentes nacionalidades, tiene todas las cualidades para ser producida de una forma europea, posiblemente respetando los idiomas. Y aquí es donde encuentras al público. Algunas veces las coproducciones europeas se han hecho porque no había otra posibilidad, usando historias que no eran realmente relevantes. Aquí, uno cae en un tipo de Europudding, infectado por todos. Feliz Navidad simplemente ha respetado los ingredientes des del principio. Generalmente hablando, creo en estas coproducciones porque creo que debes intentar reactivar la forma en que las producciones son hechas y diversificar nuestras fuentes de financiación. Así es como nos convertiremos en dependientes de la televisión francesa.

galería de fotos

título internacional: Merry Christmas
título original: Joyeux Noël
país: Francia, Alemania, Bélgica, Reino Unido, Rusia
ventas en el extranjero: Playtime
año: 2005
dirección: Christian Carion
guión: Christian Carion
reparto: Guillaume Canet, Daniel Brühl, Dany Boon, Diane Kruger, Benno Fürmann, Gary Lewis

premios/selecciones principales

Cannes 2005 Fuera de concurso
cinando

Follow us on

facebook twitter rss

ArteKino

Boletín

Unwanted_Square_Cineuropa_01