email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

Stephen Frears • Director

“Me gustaría que el Papa viese mi película"

por 

- El director británico Stephen Frears ha presentado en la 70ª Mostra de Venecia Philomena, una comedia agridulce protagonizada por Judi Dench y Steve Coogan. Premio al mejor guion

El director británico Stephen Frears ha presentado en la 70ª Mostra de Venecia una comedia agridulce que ha hecho las delicias de la prensa acreditada a juzgar por la duración de su aplauso al final de la proyección. A pesar de su temática dramática inspirada en hechos reales, Philomena [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Stephen Frears
ficha de la película
]
ha traído una sorprendente ligereza a los primeros días de competición veneciana.

Usted declara a menudo su amor por Irlanda. ¿Influyó este interés por el país a la hora de escoger esta historia?
Es cierto que en muchas ocasiones he afirmado que me gusta Irlanda pero, en este caso, estamos ante el lado mal de la historia irlandesa. Mi atracción por Irlanda no motivó la elección de la historia, aunque siempre es un placer trabajar allí. Yo fui el último en subirme al proyecto. Steve Coogan y Judi Dench ya estaban ahí cuando yo llegué. Ellos facilitaron mi elección.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

Hay muchos elementos de comedia en la película. ¿No existía un riesgo de parasitar la historia al arrebatarle su naturaleza dramática?
La verdadera historia es muy trágica y el humor era importante para relajar el ambiente y digerir el trago. No queríamos reflejar este relato de manera trivial, sino hacerlo más accesible y más emocionante mediante diálogos humorísticos. Lo hicimos con mucho respeto, pues Philomena es una persona extraordinaria que ha sufrido mucho y merecía la mayor atención. A pesar de su edad, también ella tiene un sentido del humor bastante asombroso. El cinismo y la crítica humorística se dirigen, más bien, contra la Iglesia. Me gustaría mucho que el Papa pudiera ver la película: me interesa su opinión.

Su divertida crítica a las novelas rosas en la película se basa en un tratamiento melodramático que usted aplica a la historia a partir de una materia similar. ¿Qué le atrae del melodrama?
Me gustan las cosas que tienen muchas capas: una capa dramática como base, una capa de comedia romántica, una capa más crítica, más cínica, etc. Es mi manera de contar esta historia. Otros lo harían de otra forma, como los autores de las novelas a las que hace referencia la cinta. Hay público para eso al igual que, espero, hay público para mi película. Estoy a favor de la satisfacción universal.

¿Cómo fue el trabajo con los actores?
Ya había trabajado con Judi y conocía su compromiso. Steve (Coogan) coescribió y coprodujo la película, lo que me garantizaba de facto una gran inversión por su parte. La verdad es que Steve me pedía continuamente que lo corrigiera. Tenía miedo de perder el norte y dejar demasiado espacio a su inclinación por la comedia. Me decía: «si me paso y empiezo a fanfarronear, hazme un signo con la mano hacia abajo». Eso hice en varias tomas y él lo valoró mucho. Como pueden comprobar, tenemos nuestro propio idioma y todo terminó saliendo bien.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del francés)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también

Privacy Policy