email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

Sam Garbarski • Director

“Una historia poética y universal”

por 

- Para su tercer largometraje, Sam Garbarski se inspira en el manga de culto de Jiro Taniguchi Quartier Lointain. Al principio del rodaje, Cinergie entrevistó a un director entusiasta

Cinergie: ¿Qué motivó trasladar a Europa el universo japonés de Quartier lointain [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Sam Garbarski
ficha de la película
]
?

Sam Garbarski: Conozco un poco Japón y me gusta este país, pero no me habría atrevido a hacer una película allí, sin comprender totalmente la lengua, con actores japoneses.

¿La transposición fue difícil?
Fue un largo trabajo. Se habría podido esperar que fuera algo rápido, que un comic fuese casi un story-board listo para ser rodado, pero no es así. Las características propias del comic no son en absoluto las mismas que las del cine. Por el ejemplo, el ritmo, que es muy diferente. Cuando uno lee, crea su propio ritmo, elige el tiempo que pasa en cada viñeta. En el cine, el ritmo viene determinado por el conjunto de la película. También tuvimos que sortear muchas trampas, sobre todo teniendo en cuenta que yo estaba encantado, creyéndome mucho más cerca de lo que estaba realmente. En cualquier caso, fue un trabajo apasionante. Por otra parte, al final trabajamos a tres bandas, con Philippe Blasband y Jérôme Tonnerre, y la película es más una interpretación que una adaptación. Lo que me interesaba era la emoción. Lo que me gustó en Quartier Lointain es el alma de la historia, su atmósfera. Parece que hemos conseguido conservarla al trasladar la historia a Europa.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)
Hot docs EFP inside

¿Y cómo definiría el alma de la historia?
Es una historia familiar muy conmovedora, una doble relación padre-hijo, muy bella y muy profunda. Es una historia poética, universal, llena de dulzura, aunque también incluye cosas bastante duras y dolorosas. Cuando Thomas revive su pasado, tiene 14 años, pero está dominado por su historia de adulto de 50 años. Es incluso mayor que su padre en esta época y se encuentra en una situación similar cuando la historia empieza. La relación de pareja se ha deteriorado y está a punto de caer en lo que solemos llamar el esquema repetitivo. Esta madurez le da una dimensión espléndida, muy interesante en términos de cine. Cambiamos, a pesar de todo, un poco la historia original, ¡pero no voy a entrar en los detalles! [risas]

¿La elección del reparto le llevó mucho tiempo?
Fue bastante rápido. Léo (Legrand) es fabuloso. ¡Va a llevar una carrera increíble! Cuando encontré a Léo, la elección de Pascal Greggory resultó evidente: ¡se parecen tanto! ¡Greggory, no es un actor, es un Stradivarius! Es tan impresionante, tiene tal profundidad que va a atormentar a su personaje de adolescente; sobre todo, gracias a la voz en off. Cuando escribí el guión, ya tenía en mente para el papel de su padre a Jonathan Zaccaï, a quien conozco desde hace tiempo. Para la madre también fue bastante rápido. Alexandra Maria Lara es una gran actriz. Buscaba a una mujer con un acento extranjero, porque viene del otro lado de la montaña. ¡Fue otro flechazo!

Al ver sus películas, se tiene la impresión de que usted habla de personajes en conflicto con su historia, que intentan escaparse, inventarse.
Prefiero no tener prejuicios. Odio las reglas. Me gusta atacarme a historias originales volviéndolas plausibles al mismo tiempo. Pero es cierto que en Le Tango des Rashevski, intentan escapar a todo lo que los ha condicionado, y en Irina Palm [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Sam Garbarski
entrevista: Sébastien Delloye
ficha de la película
]
también… Cuando escribo, no analizo, las cosas vienen a mí; soy intuitivo, espontáneo. Aquí se trata de lo que podría suceder si tuviéramos la ocasión de revivir momentos muy importantes del pasado. ¿Podríamos cambiarlo? Y si fuera así, ¿lo haríamos? Con la experiencia adquirida se perciben las cosas de manera diferente. Y es agradable, es fuerte. Está bien quizá tener una segunda oportunidad [risas]. ¿Quién no tuvo, a los 14 años, un amor secreto que no se atrevió a vivir? ¿Quién no tendría numerosas preguntas que hacer a sus padres? Ahí, en la película, les hago muchas preguntas. Con todo, plantear esos interrogantes es una cosa; enterarse, comprender a los padres, es otra… se trata, precisamente, de pasar de una mirada de niño a una mirada de adulto.

Fuente: Cinergie

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también

Privacy Policy