email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

SUNDANCE 2018 Competición World Cinema Dramatic

Babis Makridis • Director de Pity

“En mi próxima película, los personajes sonreirán constantemente”

por 

- Hablamos con el guionista y director griego Babis Makridis sobre su segunda película, Pity, que compite en la categoría World Cinema Dramatic Competition de Sundance

Babis Makridis  • Director de Pity
(© Margarita Nikitaki)

El guionista y director griego Babis Makridis vuleve a Sundance, donde fue premiado hace 6 años con L [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Babis Makridis
ficha de la película
]
, su primera película. Ahora compite en la categoría World Cinema Dramatic Competition con su segunda película, Pity [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Babis Makridis
ficha de la película
]
. Se trata de una comedia seca sobre el placer de sentir tristeza que mantiene muchos de los elementos que le permitieron triunfar. Hablamos con él sobre el poder de la tristeza, la evolución de su trabajo y su segunda colaboración con su amigo, el guionista Efthymis Filippou.  

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

Cineuropa: ¿De dónde viene la idea principal de Pity?
Babis Makridis: La inspiración siempre viene de observar a los seres humanos y de observarte a ti mismo. Todos, en una escala proporcional, queremos dar pena o recibir compasión; es un sentimiento universal entre los seres humanos. Nuestra historia se centra en lo que las personas hacen para recibir compasión. Examinamos lo que ocurre cuando este comportamiento se lleva al extremo.

Entonces, ¿tenemos que estar tristes mientras vemos tu película o es la película la que intenta engañarnos para que nos sintamos así?
No tienes que estar triste mientras ves la película, aunque el protagonista quiere que lo estés. Él intenta estar triste, esa es su mentira. Cree que cuando consiga la tristeza absoluta podrá recibir compasión eterna y sin límites por parte de los demás.

Al igual que en L, diriges una comedia seca que equilibra perfectamente la inocencia de los héroes y el absurdo del guión. ¿Qué ha cambiado esta vez? ¿Pity es más melancólica?
Pity tiene un argumento más claro que mi película anterior y creo que no deja preguntas sin responder sobre el personaje principal. L era más fantasiosa, más surrealista y más abierta al espectador. En efecto, Pity es más melancólica y divertida.

En el guión has colaborado con tu amigo Efthymis Filippou, que vuelve a demostrar su talento para escribir canciones. ¿Cómo fue trabajar con él? 
Siempre es un placer trabajar con Efthymis. Primero, porque es un amigo; y segundo, porque es una máquina de crear ideas. Tan pronto como empiezas a hablarle, se abre una puerta en su cerebro y empieza a generar ideas y pensamientos. Y sí, pienso que sus canciones siempre son maravillosas.

Nadie sonríe en tus películas. ¿Disfrutas creando héroes taciturnos y cómicos que viven en entornos brillantes?  ¿Es lo contrario a tu experiencia en publicidad?
El entorno y el comportamiento de los héroes dependen de la historia que cuentes en cada ocasión. En Pity elegimos una atmósfera brillante porque no queríamos tener una imagen lamentable o triste. Queríamos un ambiente que fuese contrario al humor del personaje. Creo que como director tienes que hacer lo que el argumento te pide que hagas y no decidirlo en función del medio o de si es una película o un anuncio publicitario. Quizás, en mi próxima película, todos los personajes sonrían constantemente. ¡Eso daría miedo! [Risas].

Al igual que tu primera película, la segunda se estrena en Sundance y luego viajará a Rotterdam. Tu equipo de producción también se ha mantenido casi intacto. ¿Cuál es la clave del éxito? Y, ¿qué esperas que ocurra con Pity?
Yo creo que la clave es colaborar con personas en las que puedes confiar y con quienes disfrutas trabajando porque pueden ayudarte a comprender tu visión mejor que nadie. Si los encuentras, te quedas con ellos. No tendría sentido cambiarlos. Lo único que deseo para Pity es que llegue a muchas personas.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del inglés por Carolina Benítez)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también

Privacy Policy