A fábrica de nada (2017)
The Charmer (2017)
Mademoiselle Paradis (2017)
One Step Behind the Seraphim (2017)
The Nile Hilton Incident (2017)
The Square (2017)
En cuorpo y alma (2017)
anterior
siguiente
Elija su idioma en | es | fr | it

INSTITUCIONES Europa

email print share on facebook share on twitter share on google+

Francia, Alemania e Italia llaman la atención del Consejo Europeo hacia el cine

por 

- Con motivo de la conferencia “Audiovisual Market and Regulation”, Peter Dinges, Roberto Cicutto y Jean-Paul Salomé han tratado importantes cuestiones relacionadas con el futuro del cine europeo

Francia, Alemania e Italia llaman la atención del Consejo Europeo hacia el cine

En ocasión de la conferencia “Audiovisual Market and Regulation: An Industry at Crossroads”, celebrada dentro del marco de la presidencia italiana del Consejo de la Unión Europea, Peter Dinges (director ejecutivo de la alemana FFA Filmförderungsanstalt), Roberto Cicutto (director de la italiana Istituto Luce - Cinecittà) y Jean-Paul Salomé (presidente de UniFrance Films) han tratado una serie de cuestiones importantes relacionadas con el futuro del cine europeo y han ofrecido respuestas para las mismas.

¿Cómo será la industria cinematográfica europea dentro de diez años? Ante el poder de la industria de Hollywood, ¿podrán los productores y cineastas europeos hacer y distribuir sus obras? ¿Seguirá habiendo películas que traten los retos de la industria? 

“Ya que somos responsables de la promoción de nuestras respectivas cinematografías, nos gustaría mostrar nuestro deseo de trabajar juntos para apoyar la producción, reforzar nuestras coproducciones y apoyar la circulación de nuestras películas dentro y fuera de Europa. Todos los días trabajamos con nuestras películas y nuestro talento para promocionarlos en el mercado internacional. Nos ocupamos además de su influencia. Creemos que la fortaleza de cada una de las industrias cinematográficas beneficia la de otros países y que se trata de una situación de beneficio común si nuestros autores consiguen ganar visibilidad no sólo en su país, sino también en sus vecinos.

Alemania, Italia y Francia se encuentran entre los principales países productores de cine y las cuotas de mercado de nuestro cine están entre las más altas de Europa. Tenemos una historia común de cooperación y coproducción. Queremos subrayar nuestra solidaridad en defensa de nuestras películas. 

Aunque el número de películas producidas nunca había sido tan alto, lamentamos que no tengan más visibilidad fuera de sus fronteras. Su presencia es especialmente escasa en los cines, sobre todo en los grandes multicines, en las televisiones de propiedad pública y en las plataformas digitales. Tenemos que revertir esta tendencia. Por ello, hacer que más gente vea cine europeo es para nosotros una prioridad.

Tenemos que organizar un mejor acceso al cine europeo y hacerlo en un momento en el que está cambiando el consumo de cine. Tenemos que actuar antes de que sea demasiado tarde. Con la creación de la nueva film commission, creemos que es necesario y urgente subrayar la calidad, el valor, el atractivo y la originalidad del cine europeo porque nos negamos a verlo relegado por las producciones de  Hollywood.. 

Siguiendo la estela de las afirmaciones de Costa Gavras sobre la excepcional cultural, pedimos: 

1. Re-establecer un diálogo constructivo con los miembros y líderes europeos 

2. Reforzar la colaboración europea en la escritura, desarrollo, producción y distribución de cine

3. Trabajar con la UE para que las televisiones de propiedad pública asuman su responsabilidad de difundir cine europeo de otros países aparte del suyo 

4. Adaptar las reglas de las plataformas digitales para garantizar que se protegen los derechos de autor, lo cual no impide la distribución de obras, independientemente de su formato 

5. Aplicar mecanismos de control para aquellos nuevos operadores digitales que se aprovechan de su naturaleza transnacional para evitar contribuir de manera justa con la producción europea 

6. Diseñar una política común para combatir la piratería audiovisual”

(Peter Dinges, Roberto Cicutto y Jean-Paul Salomé)

(Traducción del francés)

San Sebastian Report
Jihlava
Focal Production Value
 

últimas noticias

 

otras noticias

Boletín

Follow us on

facebook twitter rss