Tarde para la ira (2016)
Orpheline (2016)
Félicité (2017)
Paris La Blanche (2016)
Waldstille (2016)
The Other Side of Hope (2017)
Noces (2016)
anterior
siguiente
Elija su idioma en | es | fr | it

LOCARNO 2016 Competición

email print share on facebook share on twitter share on google+

Correspondências: Rita Azevedo Gomes da cuerpo a la poesía de Jorge de Sena

por 

- LOCARNO 2016: Con su película presentada en la competición internacional, la directora portuguesa da vida a un dueto entre la poesía y la imagen

Correspondências: Rita Azevedo Gomes da cuerpo a la poesía de Jorge de Sena

Correspondências [+lee también:
tráiler
ficha del filme
]
, en competición por el Leopardo de Oro en el Festival de Locarno recorre, a través la extensa correspondencia entre los poetas Sophie de Mello Breyner Andersen y Jorge de Sena, los largos años de exilio de este último. Obligado a abandonar su propio país, emigrando al principio a Brasil y más tarde a los Estados Unidos, Jorge de Sena, uno de los intelectuales portugueses más influyentes del siglo XX, teje a través de sus cartas una tela de araña sutil y afilada, que une a Portugal con su tierra de exilio. El diálogo entre los dos poetas, conformado de nostalgia y nutrido con los versos que se intercambiaban sin cesar, se transforma en puro lirismo. No un lirismo estéril y ostentoso, sino cristalino y sincero. Una correspondencia que se convierte en el espacio dentro del que se grita la propia necesidad de libertad, un lugar sin estado, en donde la poesía impone sus leyes, lejos de la avidez y la mezquindad de los hombres.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

Como explica la propia Rita Azevedo Gomes, la película nace de un encuentro, el suyo, con las cartas de Jorge de Sena, publicadas por primera vez en 2005. Estas hacen revivir en la directora los recuerdos de la infancia llenos de dolor y empapados en misterio, los de una niña incapaz de ponerle cara a una situación, el fascismo, que parecía socavar todas las conversaciones de los adultos. El régimen, como algo misterioso y secreto, una sombra amenazadora y elusiva que, a la vez, también personifica su propia infancia.

Al mismo tiempo, las cartas entre Jorge de Sena y Sophie de Mello Breyner Anderen gozan de plena actualidad. Desde el pasado, parecen denunciar una realidad terriblemente cercana, una inquietud y una erradicación que son inherentes a nuestro día a día. “Portugal (como sinónimo de madre patria) ya no es mi puerto”, dice el poeta, una frase que suena tan familiar en nuestros oídos que se convierte casi en irreal y banal en su crueldad. El puente entre pasado y presente, pero también entre aquello que podemos definir como “casa” y la realidad en la que vivimos, está representado por los amigos de la propia directora, filmados mientras pintan, mientras se concentran en la pantalla de su ordenador, mientras tocan música. Como si las palabras de los dos poetas fuesen la banda sonora sorprendentemente fluida de su rutina. Como si el tiempo nunca hubiese pasado.

¿Cómo poner cara a la poesía? ¿Cómo hacer dialogar a la palabra y a la imagen? En vez de tejer una tela de referencias que habrían empobrecido las imágenes hasta casi destruirlas, Rita Azevedo Gomes se abandona a una experimentación visual de lo más audaz. Las imágenes, una especie de collage entre documentos de archivo, tableaux vivants y cotidianidad, hacen palpable las palabras sin imitarlas. Correspondências juega sobre una multitud de texturas, de sensaciones, sobre una multisensorialidad que nace del instinto de una cineasta capaz de creer… en su instinto. Tal y como dice la propia Azevedo Gomes, los motores de su trabajo fueron la necesidad de la libertad y, sobre todo, del placer, dos sensaciones que se sienten en la película, y que nos afecta a la capacidad de cada uno de mantener la esperanza a pesar de todo. Una inmersión en el pasado que nos ayuda a entender mejor el presente, un presente ciertamente aterrador, pero con el cual es necesario ajustar cuentas, y lo más rápido posible. 

Correspondências está producida y distribuida por C.R.I.M. Productions.

(Traducción del italiano)

Lee también

Bridging the Dragon
 

últimas noticias

 

otras noticias

Boletín

Follow us on

facebook twitter rss

CASI HECHO Home