email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

CANNES 2017 Fuera de competición

Caras y lugares: dos pares de pupilas, una misma mirada viajera

por 

- CANNES 2017: Agnès Varda y el fotógrafo y muralista JR recorren juntos las provincias francesas, echando una mirada cómplice a cientos de rostros y de hermosas historias

Caras y lugares: dos pares de pupilas, una misma mirada viajera
Agnès Varda y JR en Caras y lugares

Los créditos en formato de dibujos animados (cuya música está firmada, como la del resto del film, por M/Matthieu Chedid) sienta el tono de Caras y lugares [+lee también:
tráiler
ficha de la película
]
, que se proyecta fuera de competición en el 70º Festival de Cannes: es una cinta adorable, colorida, atenta a la gente y a la belleza en todas partes, fruto del encuentro de dos miradas diferentes a las demás, una borrosa por la edad, la de la inimitable y siempre graciosa Agnès Varda, 88 años (en el momento de hacer la película), la otra enmascarada, como la de Godard en otro tiempo, por unas gafas ahumadas inamovibles, la del fotógrafo y muralista JR, 33 años, que da una grandeza de edificio a cualquier tema que trate. 

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

Antes de enfilar las carreteras de Francia en la camioneta fotomatón de JR (un mamotreto con aspecto de cámara de foto, con una gran lente en un lado) para emprender su proyecto en común, la señora con un gato en el regazo y el pelo bicolor de la rue Daguerre (autora de Mur, murs) y el artista que hizo entrar en el Panteón (gracias a la invención de Niépce y del propio Daguerre) una muchedumbre de personas anónimas comienzan contando cómo no se conocieron, subrayando que no se conocieron de fiesta; y aunque juntos sean una fiesta, se toman muy en serio las fotos que hacen juntos, que amplían y extienden en los espacios y en el tiempo —como la baguette de pan infinita que fingen morder los habitantes de uno de los pueblos que visitan (y que reencontramos de otra forma en los pueblos mineros del norte), las casas de ladrillos de los asentamientos mineros, los motivos recurrentes de su trayectoria, o el viaje en sí mismo—.

Por el camino, descubrimos oficios antiguos, con su vocabulario tradicional puesto en imágenes —nuestros cineastas tratan de evitar que se desvanezca, como las letras borrosas que se difuminan ante los ojos de Varda— y sus gestos maravillosos: el ordeño de cabras (¡con cuernos!), la danza sublime del carrillonero que se transmite de padre a hijo... Conocemos a un cartero pintor, un cartero Cheval con cápsulas, una amable camarera que sostiene un paraguas, fotografiada por lo menos mil veces por nuestro simpático dúo de inventores-recolectores, mujeres de estibadores convertidas en tótems, sentadas “sobre su propio corazón”, dedos del pie que se dejan ver antes de irse a surcar Francia sobre raíles con un gran par de ojos, peces que viven una vida de altos vuelos (en una torre de agua)... Como el cartero, nuestros creadores de imágenes van llenando su bolsa a medida que la vacían, con un ánimo lúdico que perpetúa la magia del arte que comparten, entre ellos y con los otros.

Porque, entre posados y pegadas, esperando a Godard, Varda y JR, no dejan nada à Demy, y “juegan el juego”, sin olvidarse nunca de maravillarse, como cuando recorren a toda velocidad el ala italiana del Louvre (recreando una célebre escena de cine inventada por el querido amigo “peau de chien”), fotografiando la tumba de Henri Cartier-Bresson y resucitando, a gran tamaño, la buena planta de Guy Bourdin, el fotógrafo-modelo. Allá donde posan su mirada Varda y JR, una multitud de relaciones se establecen y se extienden, como la complicidad entre ambos al mirar juntos ante ellos, tras las olas, el horizonte, sincero como sus dos siluetas, solidarias en la arena y en el viento.

Caras y lugares ha sido producida por las compañías francesas Cine Tamaris, Social Animals, ARTE France Cinéma, Arches Films y Rouge International. Le Pacte y Cinéart se encargan de la distribución en Francia y Bélgica, respectivamente.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del francés)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Privacy Policy