Loving Vincent (2016)
Beauty and the Dogs (2017)
The Square (2017)
Laissez bronzer les cadavres (2017)
Handia (2017)
Spoor (2017)
En cuorpo y alma (2017)
anterior
siguiente
Elija su idioma en | es | fr | it

LOCARNO 2017 Panorama Suisse

email print share on facebook share on twitter share on google+

L’Opéra de Paris se transforma en metáfora de nuestra sociedad

por 

- LOCARNO 2017: Jean-Stéphane Bron proyecta en la sección dedicada al cine suizo su retrato intimista de la mítica institución parisina

L’Opéra de Paris se transforma en metáfora de nuestra sociedad

Cuatro años después de regalarnos el magnífico retrato de una personalidad compleja en L’Expérience Blocher [+lee también:
crítica
tráiler
festival scope
ficha del filme
]
, Jean-Stéphane Bron cambia completamente de registro y se embarca en el análisis de un mítico colectivo enL’Opéra de Paris [+lee también:
tráiler
ficha del filme
]
, proyectada en la sección Panorama suisse del 70º festival de cine de Locarno.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

Come lo dice el propio Bron, lo que desde un principio le llevó a realizar L’Opéra de Paris fue la necesidad de responder a la siguiente pregunta: ¿qué nos une en cuanto colectivo? Es decir, la ópera como metáfora de nuestra sociedad en su conjunto; una sociedad hecha de contradicciones, injusticias y, sobre todo, compromisos. ¿Qué puede sacrificarse en nombre de la propia supervivencia? Avanzar sin perder la humanidad que nos distingue. ¿Pero cómo? Aun antes de interesarnos por lo que vive en el corazón de la propia ópera: la música y la danza. Sobre todas estas cuestiones ha reflexionado Bron. ¿Y qué nos cuenta esta inmensa institución de nuestra sociedad?

En los dos años y medio que duró la realización del film, Bron se interesó por lo que pasaba entre bambalinas en la mítica institución, tratando de captar esos momentos de intimidad que normalmente no se quieren mostrar por miedo de que el sueño se desvanezca o se contamine. Así es como la afanosa respiración de los bailarines al salir del escenario o las discusiones casi blasfemas de las responsables de vestuario y maquillaje a propósito del sudor de los intérpretes se erigen en protagonistas de un espectáculo que los lleva excluyendo desde siempre. La de Bron es una lucha cotidiana por ganarse la confianza de una microsociedad que lo mira con sospecha, una sociedad que no tiene las ganas (¿ni el coraje?) de mirarse en el espejo. Desde su director, que espía desde la pantalla de su oficina, la obra que se representa en escena (asumiendo los aires de un Orson Welles moderno), hasta el asistente que se encarga de los pañuelos detergentes que da a los cantantes de ópera, todos los estratos de la sociedad aparecen representados como un montón de piezas de un gigantesco puzzle. Como en una película de espías, observamos las tramas que se tejen en la inmensa oficina que sobresale en la capital francesa mientras, por lo bajo (magníficas los numerosos encuadres en el ascensor que une todos estos estratos de la sociedad), la vida no cesa de bullir. La máquina no debe detenerse nunca. El espectáculo depende de ella. Está en juego la magia.

Un grupo de chiquillos de un barrio modesto que año tras año tiene el privilegio de tocar en el mítico escenario de la ópera condensa estas contradicciones, estas disparidades que resultan reflejo de nuestra sociedad. No acostumbrados al protocolo de una institución que parece reservada a una minoría, los chicos saborean una alegría que no tardará en embriagarlos, una alegría a la que también ellos tienen derecho. La escena en la que el grupo de jovencitos baja por unas escaleras mecánicas y se cruza con una mujer de la limpieza que limpia las barandas en el sentido opuesto resulta emblemática. La vida está hecha de elecciones, de oportunidades tanto cuanto de injusticias y solamente el futuro mostrará lo que el destino reserva a estos chicos a los que la música ya ha hecho brillar los ojos. ¿En qué dirección se moverán las escaleras mecánicas de sus propias vidas?

L’Opéra de Paris es una producción de Les Films Pelléas en coproducción con Bande à Part Films. Les Films du Losange se encarga de sus ventas internacionales.

(Traducción del italiano)

Lee también

Jihlava
LIM
 

últimas noticias

 

otras noticias

Boletín

Follow us on

facebook twitter rss