email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

VENECIA 2007 Venice Days

Un mapa del mundo (cinematográfico)

por 

Creados en 2004 bajo el modelo de la Quincena de los Realizadores de Cannes, los Venice Days (dirigidos por segunda vez por el crítico Fabio Ferzetti) han ido ampliando durante estos años su campo de "investigación" para dedicarse no sólo a Europa ni a los cineastas debutantes (o casi). En el programa de la cuarta edición (del 30 de agosto al 8 de septiembre, promovida por las asociaciones de autores ANAC y API durante el Festival Internacional de Cine de Venecia), estarán presente 13 cintas de 11 países de cuatro continentes. Todo ello sin contar los tres documentales y los encuentros que animarán la Villa degli Autori, el centro de la sección.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)
Hot docs EFP inside

Objetivo: trazar un mapa del mundo (cinematográfico) contemporáneo, de las angustias que lo atraviesan en cada latitud y del humor que se esconde tras las inquietudes personales de los cineastas. En juego, el premio Label Europa Cinémas, que garantizará al vencedor la promoción y permanencia en las 1.689 pantallas afiliadas y la reproducción de, al menos, cinco copias de la cinta para Italia, ofrecidas por Technicolor.

Como óperas primas, dos francófonas, en concurso también por el León del Futuro - Premio “Luigi De Laurentiis” (que en los últimos años se ha asignado a dos películas participantes en Venice Days): la canadiense Continental, un film sans fusil, del director natural de Québec Stéphane Lafleur, historia tragicómica de soledad, y la francesa La pluie des prunes, del director de teatro Frédéric Fisbach, que retoma los temas de Lost in Translation y ofrece un gran papel a Adriana Asti.

Son más numerosas las segundas obras: el thriller La zona, de Rodrigo Plá, coproducción hispano-mexicana de alto presupuesto; la polaca Sztuczki, de Andrzej Jakimowski, extraño cuento infantil, tierno y desesperado; Andalucia [+lee también:
crítica
tráiler
ficha de la película
]
, de Alain Gomis (premiado en Locarno por L’Afrance), interpretada por el sorprendente Samir Guesmi; y Sous les bombes, de Philippe Aractingi, un viaje en las contradicciones del Líbano rodado en el Beirut bombardeado del verano de 2006.

Junto a las promesas, otros autores confirmados: Sabina Guzzanti con su falso documental Le ragioni dell’aragosta; la alegórica Cargo 200, de Alexey Balabanov (la agonía de la URSS a través del cine de género); la fábula de terror Freischwimmer, del alemán Andreas Kleinert, que llega a la gran pantalla después de un intenso trabajo en televisión; y Un baiser, s’il vous plaît ! [+lee también:
tráiler
ficha de la película
]
, del prolífico Emmanuel Mouret, joven talento de la comedia francesa.

Ocho años después de su último largometraje, el estadounidense Ed Radtke llega con Superheroes (en ausencia de su padre, uno de los Leitmotivs de la sección), además de los italianos Gianni Zanasi (Non pensarci [+lee también:
tráiler
ficha de la película
]
, retrato de un roquero perdedor pero tenaz), y Salvatore Maira (Valzer, moderno melodrama rodado en un plano secuenica).

Completan el programa tres documentales: Buongiorno Culini. Vita e opere di Luciano Bianciardi, de Massimo Coppola y Alberto Piccinini (sobre el escritor de La vita agra), el póstumo Nacido sin, de Eva Norvind (sobre José Flores, el enano sin brazos de tantas películas de Jodorowsky), y Viaggio in corso nel cinema di Carlo Lizzani, de Francesca Del Sette, sobre las huellas del octogenario director italiano.

Mientras tanto, continúa el proyecto 100 + 1. Cento film e un Paese, l’Italia, apoyado por el Ministerio de Cultura y lanzado el año pasado por Venice Days para salvar los clásicos del cine itliano. Un comité científico trabaja en estos momentos para definir los criterios de selección de las primeras 100 películas a salvar: en la Jornada de los Autores este proyecto será tema de reflexión, con la intervención de directores, historiadores del cine e instituciones.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del italiano)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Privacy Policy