Loneliness, women's pride and gigolos in Client
A Pretty Woman in reverse, and without the fairy tale ending, Client [+see also:
film profile] is a bittersweet film by actress-director-screenwriter Josiane Balasko (Best Screenplay César in 1996 for French Twist), in competition in Official Selection - Cinema 2008 at the third Rome International Film Festival.
The story centres on Judith, a beautiful 50-year-old divorcee and home shopping television presenter (played with class by a spot-on Nathalie Baye) who loves the company, without any false moralising, of young escorts recruited via Internet. These include Patrick (Eric Caravaca), who seduces her with his tenderness and simplicity. Nevertheless, the paths of the two lovers will remain separate.
Based on the novel by Balasko (who in the film plays Irene, Judith’s sister who, on the contrary, still believes in love and moves to Arizona to follow a passionate Native American prince charming), Client frankly tackles two burning issues: the loneliness of older, divorced women and male prostitution.
“Just as with French Twist, in which I dealt with lesbianism, with this film I wanted to fill a gap,” said the filmmaker, who admits she was inspired to mix tears and laughter by the great “commedia all'Italiana” of Ettore Scola, Dino Risi and Luigi Comencini. “Cinema is full of female prostitutes, rarely do people speak of the men who do the same”.
“I asked Josiane to play this role, it is a beautiful part for an actress,” said Baye, no stranger to transgressive characters (such as in Frederic Fonteyne’s A Pornographic Affair). “I’m probably chosen for the roles of women who break the rules because physically I’m classical and reassuring, and the contrast works,” she said.
Client is also a film on female pride, and speaks of women who have great dignity, are consistent with themselves and make unconventional choices in love as in life. In one exemplary scene, Patrick’s wife Fanny (Isabelle Carré), desperate because her husband has left her, cries to Judith, who tells her: “Don’t humiliate yourself like this, no man is worth it.” This from a woman whose husband left her for a woman (seen pregnant at one moment in the film) young enough to be her daughter. Obvious but true.
(Translated from Italian)
Did you enjoy reading this article? Please subscribe to our newsletter to receive more stories like this directly in your inbox.