email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

Industria / Mercado - Europa

Informe de industria: Producir - Coproducir...

El Observatorio Audiovisual Europeo pone el foco en las adaptaciones en la producción de ficción

por 

Del 2015 al 2022, las plataformas han ofrecido más adaptaciones que las televisiones, con un aumento de las literarias de un 27%

El Observatorio Audiovisual Europeo pone el foco en las adaptaciones en la producción de ficción
La serie noruega SKAM, que cuenta con un total de seis remakes europeos

Este artículo está disponible en inglés.

This week, the European Audiovisual Observatory (EAO) published a new report titled “Adaptations in Audiovisual Fiction Production in Europe,” authored by Agnes Schneeberger.

In detail, the study zooms in on adaptations in audiovisual fiction production in Europe during the period 2015-2022. The study aims to provide figures and context related to the audiovisual content boom.

First, the report finds that 12% of all fiction works produced in Europe between 2015 and 2022 were adaptations (making a total of 1,189 film and TV series). Generally, streaming platforms seem to offer more adaptations than broadcasters (19% for streamers, 13% for private and 11% for public broadcasters). Besides this, most fiction adaptations are based on books (77%) and TV series (17%). Notably, book adaptations increased by 27% from 2015-2022 alongside the growth in productions.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

On average, over 140 titles and more than 1,000 hours of fiction adaptations are produced each year in Europe. All in all, their share remained stable between 2015 and 2022.

The UK boasts the highest share of adaptations among works of fiction produced in the country (26%), followed by France (18%), Sweden (17%), Spain (16%) and Italy (15%). Most fiction adaptations are either series with 13 episodes or less per season (58%), or TV films and collections (36%).

Next, over half of all fiction adaptation titles produced in Europe are based on originals from the UK, Germany, France and Spain (61%). Around one in ten fiction adaptation titles produced in Europe is based on a non-European original (12%).

Books used for fiction adaptations are mainly domestic (81%), whilst TV series are mostly international (93%). In particular, TV series from Israel, Australia, New Zealand and Canada account for the most prominent originals among non-European shows.

Furthermore, most fiction adaptations based on books stem from works first published in the 21st century (66%). Adapted books first published in the 20th century accounted for 29%, and pre-20th-century books represented 5%.

To date, the Norwegian TV series SKAM has the highest number of remakes (six; Belgium, France, Germany, Italy, Netherlands, Spain), followed by Israel’s In Therapy (four; Czech Republic, France, Hungary, Portugal) and Belgium’s Professor T (four; Czech Republic, France, Germany, UK).

Lastly, the share of adaptations among fiction co-productions is double the proportion (23%) of those that were not co-produced.

The full document is available to peruse here.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Privacy Policy