email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

Anna Justice • Director

Justicia para todos

por 

- La cineasta alemana Anna Justice (Remembrance) habla sobre su carrera en el mundo del cine y la realización de su último trabajo

Anna Justice  • Director

Anna Justice no duda en dar la culpa a su familia de su voluntad de convertirse en cineasta. De manera positiva, claro, ya que creció “en el seno de una familia grande y unida, donde me gustaba estar con gente. El cine es un trabajo en equipo, conocer a gente, formar y desarrollar relaciones”. Ahí está: pone las cosas muy claras, sin divisiones.

Algunos directores dan más importancia al estilo por delante de los personajes, pero para Justice es lo contrario y no dejará que el género arruine su estilo: “Todas mis películas anteriores eran muy distintas. Ahora estoy haciendo un thriller político. Todavía no tiene título, pero será una coproducción franco-alemana, un telefilm, sobre la energía nuclear. !La estoy dirigiendo, no re-escribiéndola!”, explica.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)
Hot docs EFP inside

Su último trabajo es un cuento de hadas, Pinocchio, que eran “dos largometrajes, lo que me dio más tiempo para narrar la historia”. Desde luego la suya no era la versión de Disney: combina animación en 3D y acción real, un experimento que le “encantaría volver a hacer. Pensé que no era algo para mí, pero una vez que empecé me di cuenta de que tenía mucha libertad creativa. A pesar de las dificultades técnicas, fue extremadamente interesante”..

Anna Justice no esconde ser “una mercenaria. La gente ve mi trabajo y me contrata, lo cual para mí es genial. Mi agente, Mechtild Holter de Players, me ha dado la oportunidad de hacer pelíclas muy distintas, lo cual es estupendo, sin encasillarme. Me gustaría hacer otro cuento y también un drama de época”.

Pero no será el primer que hace, claro, ya que cuenta con el drama ambientado en la Segunda Guerra Mundial Remembrance [+lee también:
tráiler
entrevista: Anna Justice
ficha de la película
]
. Se impuso “el desafío de no hacer otra película sobre campos de concentración más. Es más bien sobre lo que ocurrió en Polonia en 1944”. Llevó a cabo una documentación que ha describo como ““inmensa”, pero luego “condensó todo en unas cuantas escenas”. 

Al tratarse de una historia real, buscó la “autenticidad a través de que todos los personajes interpretados por actores de cualquier nacionalidad, alemanes, polacos, americanos, hablen en su idioma”. Incluso recibió clases de polaco y ha descrito la experiencia de dirigir a “un reparto polaco en escenas totalmente polaca” como “interesante”. “Tenía que confiar en ellos y trabajar con el traductor, intentando descifrar sus expresiones y su lenguaje corporal”, añade. 

“Concedes mucho control en estas circunstancias y ¡fue genial! Me encantaba simplemente oír el sonido de sus voces y ver sus gestos y decidir si funcionaba o no. Fue muy agradable confiar en ellos. Les decía que cambiasen el texto si lo creían necesario. Quiero recibir aportaciones creativas de todos. Alguien tiene que decir sí o no, claro, ese es mi trabajo, pero me gusta que sea un esfuerzo colectivo”, explica. Sobre trabajar con niños (¡esta mujer no tiene miedo de nada!), “hay que hacerlo de manera entretenida, solucionando los problemas sin que les parezca que tienen que adaptarse a un rígido sistema de escenas y texto”.

Como otros directores, utiliza la música no tanto a la hora de escribir sino “cuando necesito pensar sobre algo. ¡O no pensar sobre algo! Simplemente para sentir un feeling. Atrapa un ambiente. Se la pongo al director de fotografía, a veces a los actores. En mi próxima película estoy viendo mucho pop francés, en parte porque la historia se desarrolla en Francia”, prosigue. “Tanto si representa el ambiente de toda una película o de sólo una escena o secuencia, la música es una fuente de inspiración fundamental”. Además, se ha convencido del valor del  storyboarding: “Es útil para todos los sectores”.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del inglés)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también

Privacy Policy