email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

Laura Bispuri • Directora

“Un cuerpo congelado que se deshiela paso a paso”

por 

- BERLÍN 2015: La joven directora italiana Laura Bispuri habla de su primer largometraje, Vergine Giurata, presentado a concurso en Berlín

Laura Bispuri  • Directora

Acompañada por sus actores Alba Rohrwacher, Flonja Kodheli y Lars Eidinger y por la productora Marta Donzelli, la cineasta lituana Laura Bispuri habló con la prensa internacional de su primer largometraje, Vergine giurata [+lee también:
crítica
tráiler
Q&A: Laura Bispuri
ficha de la película
]
, estrenada a escala mundial en el marco de la competición por el Oso de Oro de la 65ª Berlinale.

¿Dónde descubrió la tradición albanesa de la virgen jurada que da título a su película?

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

Laura Bispuri: Hace tres años y medio, nada más leer la novela, decidí hacer la película. Me apasionaba Albania y su cultura de todas las maneras posibles: los encuentros, las lecturas, la música, el acercamiento antropológico a esa tradición de la virgen jurada… Posteriormente, fui en varias ocasiones allí, a las montañas, y creo que la cinta refleja mi fascinación por ese país. No quería en ningún caso que Albania apareciera como algo negativo e Italia, algo positivo. Eso se explica a través de los personajes, que ya no pueden vivir en Albania aunque aman esa tierra. En cuanto a la tradición de la virgen jurada, sigue existiendo a día de hoy. Evidentemente, su seguimiento se frena pero a una velocidad que me sigue pareciendo todavía demasiado lenta: las mujeres aún están lejos de tener derechos más "normales".

¿Cómo abordó la estructura narrativa? La cronología es bastante especial.

Era uno de los grandes desafíos de la película y necesitamos un gran trabajo tanto de escritura de guion como de montaje. Pensé que esta estructura narrativa debía ir a la par que el personaje principal: complejo, estratificado e inadecuado para una estructura lineal. Mi intención era contar un viaje interior y los regresos al pasado son, ante todo, meros flashbacks: son episodios narrativos que presentan desde otro ángulo emociones del presente.

El cuerpo es un elemento fundamental del film. ¿Qué intenciones de partida tenía usted a este respecto?

La película relata el recorrido de un cuerpo congelado que paso a paso se deshiela hasta la liberación: la historia de un personaje que acabará consiguiendo sentirse a gusto con su propio cuerpo. Ha importado mucho, a nivel de guion, imaginarnos el lugar que tenía que frecuentar este personaje apretado en su propio cuerpo y que se desenvolverá en el día a día en una piscina rodeado de cuerpos desvestidos, por mucho que estén en bañador.

¿Quería usted ampliar esta reflexión sobre la emancipación corporal al optar por la natación sincronizada?

Sí. Este deporte me parece la síntesis de una imagen femenina de nuestra época y de sus límites. Esas chicas nadan debidamente maquilladas y sonrientes. Es un poco una feminidad que obligatoriamente debe ser hermosa y perfecta. También es un deporte agotador y el hecho de que toda esta fatiga se dé bajo el agua también evoca los esfuerzos que deben hacer las mujeres en general. El agua tiene mucho que ver con un lado femenino pero también desempeña un papel en el sentido de cierta liberación. Muchas veces me di cuenta en mis anteriores películas de la atracción totalmente instintiva que sentía hacia ella.

¿Cómo trabajó con Alba Rohrwacher?

Desde el principio pensé que ella era probablemente la única actriz capaz de interpretar este papel y la película es la prueba de que fue la elección correcta. Tuvimos lo que podría calificarse como una relación simbiótica. Durante los tres años de preparación, reflexionamos largo y tendido sobre las diferentes versiones del guion y buscamos juntas líneas directrices sobre la utilización del cuerpo, la transformación física del personaje y sus cambios milimétricos. Nos divertimos buscando gestos y referencias masculinas. Después, todo fue muy sencillo aunque dentro de un espíritu de búsqueda continua durante el rodaje. Pero todo fue muy fácil: Alba conectó de inmediato con el personaje de Mark y lo encarna justo como yo imaginaba.

¿Cómo llegó el actor alemán Lars Eidinger al proyecto?

Al principio, busqué en Italia y el personaje tenía otro físico y una edad adulta. No encontré nada y decidí acudir al panorama de actores alemanes. Lars Eidinger me conquistó nada más conocernos. Vino a Roma, nos reunimos con Alba y me di cuenta de que se parecían, así que decidí que la película debía seguir el camino de ese parecido y reescribí el personaje.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del francés)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también

Privacy Policy