email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

Laurent Teyssier • Director

“Me gustaría poner en tela de juicio nuestra relación con el mundo agrícola”

por 

- El cineasta francés Laurent Teyssier triunfó en la Competición 1-2 en Varsovia con su sorprendentemente elaborado primer largometraje Toril

Laurent Teyssier • Director
Laurent Teyssier con su premio a Mejor Película en la Competición 1-2 (© Rafal Nowak / WFF)

El joven director francés Laurent Teyssier ha sido galardonado con el premio a Mejor película en la Competición 1-2 del 32º Festival de Varsovia con su sorprendentemente elaborado primer largometraje, Toril [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Laurent Teyssier
ficha de la película
]
. Cineuropa tuvo la oportunidad de hablar con el director sobre su trabajo. 

Cineuropa: Un problema importante en la película es el destino que los pequeños agricultores de toda Europa deben afrontar al ser tragados por las grandes cadenas de supermercados y por la aparente expansión sin fin del gran capital. ¿Por qué decidiste abordar este problema concreto?
Laurent Teyssier:
Mi familia posee ciertos terrenos en el sur de Francia, entre Nimes y Aviñón, y pasé gran parte de mi infancia realizando trabajos agrícolas y relacionándome con los agricultores. Quería sumergir a los espectadores en ese mundo, un mundo que conozco muy bien. Unas 82.000 hectáreas de terreno desaparecen cada año en Francia, lo que equivale a todo un departamento cada siete años. A lo largo del curso del viaje de Philippe con su padre, yo quería poner en tela de juicio nuestra relación con el mundo agrícola y enseñar cómo nuestra generación puede preservar y continuar nuestra herencia rural. 

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)
Hot docs EFP inside

El otro problema que tratas es la diferencia entre un tipo que cultiva una pequeña cantidad de marihuana y la vende, y los grandes contrabandistas. ¿O no existe ninguna diferencia al respecto?
Mi punto de vista es que tan pronto como das el salto a los negocios ilegales, cruzas la línea que puede atraer lo peor. Sin embargo, el film muestra que las cosas pueden ser grises, no solo blancas o negras, al intentar ser un “pez pequeño” aunque al mismo tiempo separado del “pez gordo”. Puede irse de las manos, pero conduce a una representativa conclusión: algunos lo verán muy oscuro, mientras que para otros estará lleno de esperanza. Por tanto, a pesar de que la diferencia es posible, entraña un coste. 

Es una película muy influyente, no solo en lo que respecta al tema principal y a las emociones que evoca, sino también por su ritmo y dinámica. ¿Cómo has conseguido esto? Este “enfoque” parece proceder más del punto de vista en la narración…
Junto a Guillaume Grosse, el guionista, nuestra idea inicial fue crear una película que produjese tensión. Trabajamos en el guion durante varios años, y tratamos constantemente de intensificar la trama, de centrarnos en Philippe y de contar la historia únicamente desde su punto de vista. La parte más difícil de esto es asegurar que está suficientemente equilibrada como para que el resto de los personajes también destaquen. El talento del montador Nicolas Capus también fue clave para darle a la película su ritmo intenso, aunque no demasiado rápido.

Posee un reparto excepcional, con grandes y conocidos actores, aunque sin elecciones muy obvias, ya que provienen tanto del cine como de la televisión. En los créditos de la película existen cinco empresas, algunas de ellas son importantes a nivel francés, e incluso europeo. ¿Cómo te las arreglaste para reunirlas a todas en el primer largometraje tuyo y de tu coautor?
He trabajado con Tita Productions, y con mis productores Fred Premel y Christophe Bouffil, desde mi primer corto en 2007. En ciertos aspectos es como si hubiéramos crecidos juntos, y estos lazos nos han ayudado cuando hemos tenido que encontrar el modo de convencer a nuestros socios financieros. La calidad del guion y nuestros anteriores cortos fueron nuestras principales armas en la lucha para defender el proyecto, pero la batalla fue larga y ardua.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del inglés)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también

Privacy Policy