email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

CANNES 2021 Fuera de competición

Ari Folman • Director de Where Is Anne Frank

"Nunca volvería a hacer otra película de animación para adultos"

por 

- CANNES 2021: El director israelí revela cómo su madre le ayudó a tomar la decisión de hacer una aventura animada basada en el diario de Ana Frank

Ari Folman  • Director de Where Is Anne Frank

El director israelí Ari Folman habla con Cineuropa sobre su nueva película, Where Is Anne Frank [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Ari Folman
ficha de la película
]
, proyectada Fuera de Competición en el  Festival de Cannes .  

Cineuropa: ¿Disfrutaste haciendo Where Is Anne Frank?
Ari Folman: No, fue muy duro. Fue una lucha por sobrevivir. Trabajé en ella durante ocho años. Mi madre es una superviviente del Holocausto y tiene 98 años. Me dijo: “Ari, hacer la película te ha llevado el doble de tiempo que el Holocausto. Debería darte vergüenza”. Tiene razón. Disfruté algunas partes, pero creo que producir animación es una de las cosas más difíciles. Y cuanto más grande es la película, menos tiempo tienes de tratar temas de arte con los diseñadores y animadores. Estás luchando todo el tiempo.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

Cuando te pidieron que hicieras la película, ¿te dieron la idea de personificar a Kitty?
No fue así. Vinieron con el diario, y yo no quería hacerlo. Pensé que no podía decir nada nuevo sobre la historia de Ana Frank. Estaba cansado de la animación después de El congreso [+lee también:
crítica
tráiler
ficha de la película
]
, y quería tomarme un descanso. Ellos me dijeron: “De acuerdo. Léelo otra vez y ve a ver a tu madre”. Conocían mi origen. Lo leí y me pareció una gran obra literaria. Tengo hijos adolescentes, y no puedes creer que lo haya escrito una chica de 13 años. Luego hablé con mi madre, que es judía polaca, y le dije que había recibido esa oferta. Ella me dijo: “Mira, nunca nos hemos metido en tu trabajo, pero si no lo haces, moriré mañana por la mañana. Mi cuerpo te estará esperando”.

Y, ¿cómo surgió la idea de unir a Ana Frank con la crisis de los refugiados en Europa?
El tema de la crisis de los refugiados surgió en 2015. Cambié la última parte cuando empezó la crisis de los refugiados. La idea era conectar a Ana Frank con temas contemporáneos. El guion original se inspiraba en una historia que leí durante el Sitio de Sarajevo en 1995: una niña dijo que ella era la Ana Frank bosnia. Eran los comienzos de internet y ella emitía cada día un pequeño fragmento de su vida en el sitio. Un día, un helicóptero aterrizó en su pueblo y la llevó a París para ser entrevistada en un estudio. Le preguntaron sobre ser la Ana Frank bosnia y sobre cómo creía que terminaría. Ella respondió que moriría como Ana Frank. Ellos le dijeron: “Gracias”, y la llevaron de vuelta a Bosnia en lugar de ayudarla a escapar.

El estilo de animación es más fácil de digerir que algunas de las visiones artísticas de tus películas anteriores. ¿Eso es porque querías que el público se centrara en la historia?
Fue la primera vez que hice una película pensando en el público. Esta vez, para cada decisión artística, pensé en los niños que la verían. Mis hijos fueron el caso de estudio. Si esto no lleva a los niños al cine, es un fracaso. Pero creo que ahora entiendo mucho más de cine.  

¿En qué sentido?
No volvería a hacer una película de animación para adultos. Cada vez creo menos en los grandes proyectos artísticos que nadie ve y que sólo viajan de festival en festival. El congreso tuvo un presupuesto de 10 millones de euros, pero el público no la vio.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del inglés)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también

Privacy Policy