email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

VENECIA 2022 Competición

Gianni Amelio • Director de Il signore delle formiche

"Hay ecos de hoy en día en mi película sobre el juicio a un poeta homosexual en el 68"

por 

- VENECIA 2022: Para el director italiano, el juicio a Aldo Braibanti de hace 50 años es un motivo para denunciar la homofobia de ayer y la de hoy

Gianni Amelio • Director de Il signore delle formiche

Il signore delle formiche [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Gianni Amelio
ficha de la película
]
, la nueva película de Gianni Amelio, que compite por el León de Oro de Venecia, reconstruye el caso de Aldo Braibanti, el poeta, escritor y dramaturgo de Emilia-Romaña que también era homosexual y fue acusado de someter psicológicamente a uno de sus estudiantes. Este fue sometido posteriormente a terapias de electrochoque e internado en un hospital psiquiátrico a petición de su familia. Hemos hablado con el director sobre la película.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

Cineuropa: ¿Crees que el juicio de Braibanti y tu película pueden decirnos algo sobre la Italia actual?
Gianni Amelio: La película refleja la Italia moderna, pero no de la misma forma. La historia siempre se repite, pero nunca es exactamente igual. Hoy en día, la palabra “plagio” [nota del traductor: que significa tanto plagio como coacción en italiano] solo se usa en términos musicales, cuando alguien roba las notas de una canción. Pero hay otras formas de “plagio” que a menudo pasan desapercibidas. Actualmente, tenemos uniones civiles, “guste o no”, pero ayer mismo escuchamos en las noticias que una mujer llamó a la policía porque había visto a dos personas del mismo sexo besándose. Ahí es donde reside el peligro. Ahí es donde asoma nuestra falta de amor y empatía. El progreso no ha sido concluyente en este tema. Aun así, debemos ser optimistas sobre el futuro. Lo que me gustaría conseguir con esta película es ayudar a los profesores de primaria que quieran expresar su amor por otro hombre o mujer sin que los padres se peleen para sacar a sus hijos de la escuela. 

La película está basada en hechos reales. Has mantenido el nombre de Aldo Braibanti, pero has cambiado los nombres de la familia del joven que fue supuestamente víctima de “plagio”. ¿Por qué?
Es una película sobre Aldo Braibanti y las personas que estuvieron en contacto con él a lo largo de los años, especialmente durante la época del juicio. Cambié los nombres de la familia que acusó a Braibanti porque no quería convertirlo en algo personal. Si hubiera mostrado cómo ocurrieron las cosas, reconstruyendo la historia hasta el más mínimo detalle, algunas personas habrían pensado que esa familia en concreto se comportó de aquella forma, pero que otras familias habrían actuado de manera diferente en esas circunstancias. Mi intención era ampliar el discurso. Quería representar a una familia que sirviera como símbolo de la mentalidad de la clásica familia italiana provincial de la época.

Hay varias figuras femeninas en la película. Braibanti parece tener una excelente relación con su madre, pero también demuestra cierta misoginia.
Hay una escena en la que Braibanti regaña duramente a un niño. Puede haber un elemento de misoginia en su personaje, ya que no pretendía convertirlo en un santo. Definitivamente, no es un personaje simpático en la película. De hecho, durante el juicio, se muestra arrogante y no responde a los jueces hasta que está convencido de que necesita defenderse del periodista.

Esbocé cuatro figuras femeninas que representan diversos aspectos de la conciencia femenina. Hay una madre que piensa que la homosexualidad es una enfermedad y que intenta “curar” a su hijo gay. No podemos justificar su comportamiento, pero podemos entenderlo y ponerlo en el contexto de su tiempo. También hay una madre que ama a su hijo hasta el punto de sacrificarse, la madre de Braibanti. En la película, no fui capaz de explorar el hecho de que, cuando Braibanti fue capturado por los nazis-fascistas cuando era partisano en la Segunda Guerra Mundial, ella fue personalmente a pedir que lo liberaran. Luego está la chica que representa a la mujer moderna, abierta a los nuevos desarrollos de la sociedad; una mujer que participa en las protestas del 68, que se coloca en el centro de una protesta contra el vergonzoso juicio. Sin embargo, se trataba simplemente de una pequeña manifestación, porque en ese momento la gente se avergonzaba de manifestarse frente al juzgado durante el juicio de un “invertido”, como los llamaban en esa época. Por último, pero no menos importante, hay una chica de 16 años que para mí es un personaje conmovedor y hermoso, que podría estar enamorada de Ettore en secreto. Cuando este se va a vivir con Braibanti, la joven todavía lo cuida, a pesar de que sabe que no es posible una relación entre ellos. Ella limpia la casa de Ettore, incluso cuando está encerrado en un hospital psiquiátrico. Es una mujer que ama, más allá del sexo.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del italiano)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también

Privacy Policy