email print share on Facebook share on Twitter share on reddit pin on Pinterest

CANNES 2018 Quincena de los Realizadores

Crítica: Le Monde est à toi

por 

- CANNES 2018: Romain Gavras dirige una desternillante película con un argumento bien desarrollado que lleva a una banda de narcotraficantes de poca monta a fingir que son gánsteres en la Costa Brava

Crítica: Le Monde est à toi
Vincent Cassel, Isabelle Adjani y François Damiens en Le Monde est à toi

Ocho años después de su debut cinematográfico, Notre jour viendra [+lee también:
tráiler
ficha del filme
]
, Romain Gavras regresa con una comedia suburbana sobre narcotraficantes de poca monta llamada Le Monde est à toi [+lee también:
tráiler
entrevista: Romain Gavras
ficha del filme
]
, una especie de Guy Ritchie a la francesa de vacaciones en Club Med, que logró unas cuantas risas por parte del público durante su proyección en la Quincena de los Realizadores en la 71ª edición del Festival de Cannes.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

La película tiene encanto, y el reparto es genial. Fares (Karim Leklou), niño de mamá y líder de una banda que roba en la tienda local, está cansado de lo controle su madre (la impagable Isabelle Adjani, emasculando a su antojo, y a la que no hay manera de pillar desprevenida). En cambio, sueña con montar una franquicia de Mr. Freeze en el Magreb, lo que requiere previamente de un rápido negocio de drogas para que pueda obtener el dinero necesario para la inversión inicial. A esto se le suma un variado grupo de perdedores: un jefazo de la ciudad, una banda de zaireños oxigenados que en cada vista judicial ponen en apuros a su abogado todoterreno de los suburbios (Philippe Katerine), dos matones no muy listos que parecen vivir su vida como en un juego de PlayStation, un conspiracionista obsesionado con los Illuminati que ve triángulos por todas partes y que hace profundas reflexiones sobre las canciones cursis de los 80 de Daniel Balavoine que suenan en la radio (por supuesto, interpretado por Vincent Cassel) y una bonita chica árabe que nunca desaprovecha una réplica (Oulaya Amamra, la heroína de Divines [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Houda Benyamina
ficha del filme
]
). Transportemos a este selecto grupo a la Costa Brava y añadamos a un corpulento escocés de acento cortante y jefe de una banda, algunas gafas de sol de Gucci, diversas increíbles actuaciones en el karaoke de música de los 80, y un “solucionador” interpretado por el inolvidable François Damiens (como es de imaginar, el proyecto de Fares, que ya es un tanto frágil en su propio barrio, termina fracasando al trasladando al extranjero): ¡no se sentirán decepcionados! 

El guión, escrito por Gavras junto con Karim Boukercha y Noé Debré, está bien construido y sólo hace que todo sea más enrevesado con sus golpes bajos y estafas cada vez más complicadas, pero siempre parece salir airoso, además de ofrecernos un diálogo exultante con un humor que no sólo gira en torno a los dialectos, todo mientras tiene la gentileza de no tomarse demasiado en serio, incluso en lo que respecta a la ingrata relación madre-hijo que acerca a Fares a la hija pobre de un escocés (la superioridad respecto a la deshonra paterna es hilarante mientras que Adjani suelta frases como “podría haberte dejado en los escalones de una iglesia y ahora serías un pedófilo”, el mafioso al otro lado del Canal directamente ha enrolado a su hija en una escuela para alumnos con necesidades especiales para cobrar las subvenciones para los mongoles…), una trama que sirve para suavizar la historia la cantidad necesaria sin sacrificar su sentido del humor. 

El tema subyacente de la película respecto a la superioridad de las mujeres también funciona muy bien con sus roles en las diversas bandas de nazis que se pelean por asuntos de drogas y dinero, y es todo gracias a Gavras y a su maravilloso reparto de actores y actrices.

Le Monde est à toi ha sido producida por Iconoclast Films, Chi-Fou-Mi Productions, StudioCanal, NJJ Entertainment, Tribus P Films y 120 Films. StudioCanal gestiona las ventas internacionales de la película.

(Traducción del francés por Marta Quirós)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.