email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

PELÍCULAS / CRÍTICAS Francia

Crítica: Six pieds sur Terre

por 

- Karim Bensalah ofrece un primer largometraje original, instructivo y conmovedor sobre el tema clásico de la búsqueda de la identidad propia y del paso a la adultez

Crítica: Six pieds sur Terre
Hamza Meziani y Kader Affak en Six pieds sur Terre

"Deja de fingir que todo está bien. Tienes miedo. Hay que exponerse, mostrarse un poco." A veces, crecer es difícil y, angustiados por la perspectiva de lanzarse al vasto océano de la vida, los eternos estudiantes suelen refugiarse tras diversas excusas para evitar enfrentarse a sí mismos, un cara a cara que no es nada sencillo porque, en realidad, no saben quiénes son. Esta situación, común a muchos jóvenes y que podría calificarse como un paso crucial existencial, se complica aún más cuando se suman cuestionamientos confusos sobre la identidad nacional y la clase social. Este es el marco inteligente en el que Karim Bensalah (cineasta francés de padre argelino y madre brasileña) ha ambientado su primer largometraje, Six pieds sur Terre, seleccionado en la competición del Cinemed de Montpellier y el Festival Premiers Plans de Angers, galardonado con el premio al mejor guion en el Festival Internacional del Mar Rojo, y que Jour2Fête lanzará en los cines franceses el 19 de junio.

"¿De dónde vienes? – De ninguna parte." A Sofiane (Hamza Meziani) le gusta destacar su lado cosmopolita, una juventud vivida a la sombra de su padre diplomático. Italia, Nueva York, Venezuela, Francia, Senegal: el estudiante despreocupado de Lyon no siente ninguna inclinación por las raíces paternas ("todo ese rollo árabe, argelino, kabilio, me aburre"). Pero una carta lo cambia todo: Sofiane, cuyos estudios se han alargado demasiado (entre cambios de carrera y exámenes fallidos), tiene 30 días para abandonar Francia. La única manera de esquivar la espada de Damocles de una expulsión es conseguir un contrato de trabajo. Así, nuestro antihéroe termina en Roubaix, en una empresa de servicios funerarios musulmanes dirigida por un primo de su padre. Allí, "el nuevo" queda bajo la tutela del experimentado Hadj (Kader Affak), quien habla muy poco "pero lo piensa todo". Aunque al principio se muestra muy reacio, Sofiane descubre un mundo de rituales completamente desconocido para él. También conoce a una chica, pero su viaje iniciático, su cuestionamiento personal y su reaprendizaje de la atención hacia los demás, de la escucha y de la comunicación, apenas comienzan, y no estarán exentos de obstáculos…

"No hagas nada, solo observa." Al igual que esta primera instrucción de Hadj a Sofiane, Six pieds sur Terre sumerge al espectador en el corazón de un ritual funerario donde el lavado del cuerpo del difunto y su envoltura en un lienzo blanco adquieren una dimensión de delicadeza sensual que disipa todos los prejuicios. Un oficio muy particular que refleja la trayectoria de renacimiento de Sofiane ("la muerte no pertenece a nadie. ¿Qué hacer cuando la voluntad del individuo se opone a las tradiciones de sus ancestros?"), quien busca dolorosamente su lugar en el mundo, entre agitación interior, soledad y pasividad autojustificativa. Los nudos se desatan a lo largo de una trama sencilla pero escrita con gran sutileza por Karim Bensalah y Jamal Belmahi. Un relato lacónico que respira cuando es necesario y que revela mucho sobre lo que fundamenta el respeto humano y sobre la necesidad de no juzgar "a las personas, estén vivas o muertas". Un viaje iniciático en la encrucijada de lo material (los cadáveres, la morgue, la comisaría, los trayectos en coche, las comidas entre colegas o en familia, etc.) y lo espiritual, que la dirección encarna sutilmente (bajo la modestia de los medios) con un trabajo especialmente delicado (del claroscuro a la luz) de Pierre-Hubert Martin en la dirección de fotografía.

Six pieds sur Terre ha sido producida por Tact Production y coproducida por Les Films du Bilboquet. Las ventas internacionales están a cargo de The Party Film Sales.

(Traducción del francés por Tiffany Diago Navarro)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Privacy Policy