email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

Gérard Onesta, Miembro del Parlamento Europeo

Entrevista - Elecciones Europeas 2009

Las prioridades para el cine en la próxima legislatura: ayudas a la distribución y derechos de autor

play again
flv (480x270) [25 MB]

Copia y pega el código en tu html para insertar este vídeo, sin olvidarte de citar a Cineuropa:

Elecciones Europeas 2009: las prioridades para el cine en la próxima legislatura

Gérard Onesta, diputado francés, miembro del Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea, Vicepresidente del Parlamento Europeo, es responsable del Premio Lux. Entrevista de Yvon Thiec.

¿Hay un cine europeo o distintos cines nacionales?
Nuestro añorado colega, Bronislaw Geremek, decía: "hemos creado Europa, ¡ahora sólo queda crear a los europeas!" Creo que en el caso del cine ocurre justo lo contrario, existen cines europeos, pero quizás haya que crear el cine europeo. Se trata quizás de algo más que de la suma de los cines nacionales, existen unos pilares que juntos crean una única entidad. Cuando vamos a los festivales extranjeros, fuera de Europa, nos damos cuenta de ello, nos llaman "los europeos".

¿Cuáles son las características del cine europeo?
Creo que es sobre todo en cuanto a la escritura. Hay muchos cines en Europa, pero si tengo que definir un cine europeo, creo que se basa más en las historias, se busca hablar sobre una historia y entonces se escribe sobre ella. Quizás otros cines se basan primero en el público y luego buscan una historia que les pueda enganchar. El cine es uno de los instrumentos de la cultura europea, y de los más importantes. De hecho, lo inventamos nosotros, el cine es un invento europeo, aunque otros continentes se hayan apropiado de él. En este abanico cultural europeo, tenemos una máquina que se llama cine y que nos permite tratar cuestiones de verdadera importancia. El gran problema, que al mismo tiempo es una suerte, es que el cine se encuentra fragmentado en burbujas lingüísticas y que el cine húngaro no sale casi nunca de Hungría, el cine letón no sale nunca de Letonia, etc. El cine hollywoodiense a través de Hollywood habla inglés y punto y final, es fácil. Nosotros tenemos este problema de las barreras lingüísticas que rodean a nuestro cine europeo y lo fragmentan en cines en plural.

¿Qué es el Premio Lux?
El Premio Lux son varias cosas. Lo primero es que nos recuerda algo que poca gente sabe, que el Parlamento Europeo es un verdadero actor de la escena cultural europea. En el Parlamento votamos textos que rigen muchas cosas: los derechos de autor, por ejemplo, y muchas cosas así. Lo segundo es que, además, la cultura es un importante vector de la riqueza económica. Si empezamos a sumar todos los profesionales que trabajan en la cultura, y en el cine en particular (desde el decorador hasta el encargado de sonido, pasando por el distribuidor al productor, etc.), encontramos cientos de miles de empleos que pertenecen al campo de la cultura. No nos damos cuenta de la cantidad de empleos que genera este campo. Y lo tercero es que desde hace mucho tiempo, aquí en el Parlamento buscamos nuevas formas de comunicarnos con el ciudadano europeo, no sólo a través de directivas o el euro. Buscábamos algo más atractivo, que calara más hondo. Y nos dijimos ¿por qué no el cine? El cine es lo suficientemente elitista para ser de calidad y lo suficientemente popular para llegar al gran público. Pero nos topamos de nuevo con el problema de la fragmentación lingüística. Intentamos darle la vuelta a esta particularidad. Nos dijimos que después de todo el Parlamento Europeo es una Torre de Babel que no se derrumba y hablamos veintitrés lenguas, apostemos por películas de calidad que hablen de Europa, que arrojen luz al debate europeo, elegidas por los diputados europeos que van al cine. Instalamos un cine en el Parlamento Europeo durante un mes, en pleno corazón del Parlamento, los diputados votan, en secreto, y ofrecemos a la película ganadora tantas copias como lenguas hay en la Unión Europea y los subtítulos en todas las lenguas de la UE.

¿A cuánto asciende la dotación económica?
No está mal, cerca de 100.000 euros, una buena dotación para un Parlamento que no tiene muchos medios. Pero lo más importante es que, de un día para otro, una película que a lo mejor no habría salido nunca de Hungría o de Portugal va a poder proyectarse en cualquier festival, en cualquier televisión. Hemos intentado darle la vuelta a la tortilla, mostrar que la diversidad, por pocos medios técnicos que tengamos, es una riqueza y no una barrera. Éste es el eslogan que aparece en todos nuestros carteles y ahora en los DVD. Estamos muy orgullosos de que, de vez en cuando, algunas de las películas que se han llevado el premio del Parlamento Europeo, hayan recibido también un premio en Cannes.

¿Cuáles son las prioridades para la próxima legislatura?
Quizás huir del símbolo. Por supuesto, espero que se prolongue y amplíe, los profesionales del cine nos ayudan porque han comprendido la fuerza del símbolo para, incluso, pasar a actos legislativos. Si realmente queremos ayudar a este fantástico medio de comunicación tan debatido entre los ciudadanos, que es el cine europeo, hacen falta ayudas concretas, no sólo a la producción sino también a la distribución para que el multilingüismo no se convierta en un problema sino que sea una ventaja. Y finalmente darle una oportunidad a los derechos de autor, puesto que el cine, ese gran río que es el cine europeo, dejaría de existir si ya desde su nacimiento la piratería y las infracciones de los derechos de autor lo secan.

¿Cuál es la última película que has visto?
Pues la última película que he visto no ha sido en el cine para mi vergüenza. La vi antes de ayer en DVD en casa, tranquilamente, aunque en una gran pantalla... No era una película europea, sino norteamericana que se llama 11:14 - Destino fatal, de hace cuatro o cinco años. Es un filme de Greg Marks, toda una joya, con un guión que presenta una serie de historias cruzadas, una pequeña maravilla de la relojería cinematográfica. Cuando amamos el cine, amamos todos los cines. Gracias.

Lee las otras entrevistas:

Ruth Hieronymi, diputada alemana del Grupo del Partido Popular Europeo, ha sido miembro de la Comisión de Cultura y Educación, portavoz de la política de los medios de comunicación del Grupo del PPE-DE y presidenta del Intergrupo sobre política audiovisual. Es portavoz del Programa MEDIA 2007-2013 y del Programa MEDIA Mundus.

Jacques Toubon, diputado francés miembro del Grupo del Partido Popular Europeo, ex ministro de Cultura y de la Francofonía entre 1993 y 1995, presidente del Fondo Eurimages del Consejo de Europa desde 2002.

Gyula Hegyi, diputado socialista húngaro, periodista y crítico de cine, es miembro de la Comisión de Cultura del Parlamento Europeo.

El diputado catalán Ignasi Guardians ha formado parte del Parlamento Europeo hasta mayo de 2009 dentro del grupo liberal. Ha sido miembro de la Comisión de Cultura y, en el ámbito audiovisual, ha trabajado principalmente en la renovación de la directiva de televisiones sin fronteras. Actualmente es el director del ICAA (Instituto de la Cinematografía y las Artes Audiovisuales).

Privacy Policy