email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

Bertrand Bonello • Réalisateur

‘Mon Tiresia, un prophète moderne’

par 

- Le mythe grec modernisé par l’enfant terrible du cinéma français: le devin se transforme en un transexuel brésilien à Paris

Le mythe grec de Tiresia nous raconte qu’il fut une femme et puis un homme et puis encore une femme. Bertrand Bonello, 35 ans, de nouveau à Cannes après son apparition en 2001 à la Semaine de la Critique avec Le pornographe, adapte la mythologie au quotidien et transforme le devin aveugle en un transexuel brésilien de la banlieue parisienne (lire l’article de Fabien Lemercier). Un personnage interprété par deux débutants, Clara Chouveaux et Thiago Teles, choisis, comme l'a déclaré Bonello, «pour le mystère de leurs visages: impossible de savoir plus que ce qui est montré».

(L'article continue plus bas - Inf. publicitaire)

Masculin ou féminin, l’ordre n’a pas d’importance. «Deux corps trop grands, trop maigres et en même temps impalpables et sensuels». Un film sur le corps et sur son identité controversée, aujourd’hui comme il y a 3000 ans quand Ulysses rencontrait aux Enfers le poète Tiresia. «Tout passe par le corps et la douleur» ajoute Bonello «le destin est une tragédie implacable».

Même de nos jours? «La mythologie est née dans un monde polythéiste, aujourd’hui l’oracle de mon film, celui qui voit le destin de ceux qui le lui demandent, se heurte au dogme de l’Eglise».
Et c’est justement un homme d’Eglise, père François (interprété par Laurent Lucas), qui se confronte avec Tiresia. «Laurent Lucas est aussi l’homme qui dans la première partie du film rend aveugle Tiresia: les deux personnages sont opposés et semblables au même temps. Le premier, un esthète qui enlève le transexuel pour posséder le secret de sa beauté; le deuxième un homme religieux jaloux du pouvoir divinatoire de Tiresia».

Pasolini semble être présent dans ce choix de revisitation du mythe grec: «Pasolini est mon grand amour de jeunesse. Surtout pour sa capacité de rapprocher la poésie à la réalité. Et c’est pour cela qu’en 1996 j’ai pris une caméra et je suis allé en Italie pour réaliser un documentaire sur lui».

(L'article continue plus bas - Inf. publicitaire)

Vous avez aimé cet article ? Abonnez-vous à notre newsletter et recevez plus d'articles comme celui-ci, directement dans votre boîte mail.

Privacy Policy