email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

PRODUCTION Italie

Le défi de Maurizio Sciarra

par 

"Ce film était un vrai pari. Aucun producteur ne pouvait raisonnablement accepter un tel projet, mais 50 ans est un âge où l'on veut se mettre à l'épreuve et faire le grand saut". Malgré son ironie, Maurizio Sciarra ne cache pas l'ampleur du défi auquel il a dû faire face pour transporter dans notre ère le personnage de "La sonate à Kreutzer" de l'un des géants de la littérature russe, Léon Tolstoï.

Cineuropa a rencontré le metteur en scène lauréat du Léopard d'Or en 2001 à Locarno avec Alla rivoluzione sulla 2 cavalli ("la révolution en 2CV") sur le tournage de son nouveau film, qui s'intitulera Quale amore ("quel amour?"). Ce film produit par Lionello Cerri pour Rai Cinema et Lumière en collaboration avec la télévision suisse Tsi et Amka raconte l'histoire d'Andrea (Giorgio Pasotti), jeune requin de la finance qui se retrouve bloqué dans un aéroport par une tempête de neige et confesse à un inconnu ce qui l'a amené à tuer, par jalousie, sa femme Antonia (Vanessa Incontrada), pianiste de grand renom qui avait renoncé à sa carrière artistique par amour. "C'est un film qui tient en grande partie à la manière dont le texte est dit. J'ai choisi des acteurs courageux pour jouer ces personnages hors du commun. Je voulais des trentenaires parce qu'il est, me semble-t-il, plus intéressant de raconter la crise d'un couple jeune et beau". Sciarra a été secondé par un scénariste d'exception, Claudio Piersanti, "homme de lettres et romancier. C'était nécessaire pour que ce film d'inspiration littéraire donne toute sa mesure".

Le tournage de Quale amore sera terminé dans deux semaines. "Le film devrait être distribué dès avril 2006 par 01 Distribution", nous révèle le producteur, Lionello Cerri. "Il a été réalisé avec un budget de seulement 3 800 000 euros. Je ne me vois pas comme un producteur indépendant mais seulement comme un petit producteur qui veut faire de bons films. Il n'y a pas, hélas, en Italie de vrai marché pour les films de qualité. De fait, on s'en méfie, même si ces films obtiennent ensuite de bons résultats à l'international".

(Traduit de l'italien)

Vous avez aimé cet article ? Abonnez-vous à notre newsletter et recevez plus d'articles comme celui-ci, directement dans votre boîte mail.

Privacy Policy