email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

Le cinéma européen soutient le dialogue interculturel – Etude de cas : Club du Film polonais

par 

- Le club du film polonais a été mis en place afin de promouvoir les films polonais en Irlande. Une fois par mois il montre un film de langue polonaise sorti récemment en Irlande et l’emmène en tournée dans les villes principales.

Polish Film Club – Amener le cinéma polonais aux polonais d’Irlande

L’Irlande contemporaine compte une population de quelque 250 000 résidents polonais, pour la plupart, des jeunes dans leur vingtaine qui ont traversé la Mer d’Irlande pour profiter des opportunités du boom économique du pays au cours des dix dernières années.

Ces jeunes polonais sont la cible principale du Polish Film Club. Le Club présente chaque mois un film polonais sorti récemment dans son pays d’origine et le promène d’une ville irlandaise à une autre, en commençant par les grands centres tels que Dublin, Sligo et Cork.

(L'article continue plus bas - Inf. publicitaire)

« Les résidents polonais ont un grand appétit pour les films de leur propre culture » observe le gérant du Polish Film Club, Richard Carolan, de Red Star Distributors. Né dans le comté de Monaghan en Irlande du Nord, Richard a acquis une forte perspective sur la gamme des films d’Europe de l’est grâce à son expérience préalable dans l’équipe du Dublin International Film Festival.

La programmation du Polish Film Club épouse tous les genres de films. Au printemps 2008, Richard aura choisi le Kormornik (Le collecteur), un drame sombre sur un collecteur de dettes au service de l’état polonais. Plus tard, ce fût Jeszcze Raz (A nouveau) une « dramédie » romantique plus légère décrivant les péripéties d’une relation entre une jeune fille et sa belle mère. « L’audience est plutôt cinéphile en Pologne. Mais dans la diaspora, le goût moyen s’oriente plutôt vers le cinéma populaire et nous devons tenir compte de cette tendance lorsque nous choisissons les films ».
L’année dernière, Richard avait l’espoir de se procurer une copie d’exploitation de Katyn, le nouveau film événement de Andrej Wajda. Ce film historique reconstitue un épisode de la deuxième guerre mondiale qui continue de hanter la mémoire collective en Pologne : il s’agit du massacre de troupes polonaises par l’armée rouge, que les soviétiques réussirent par la suite à attribuer cette atrocité aux nazis, jusqu’à ce qu’un examen méticuleusement scientifique du site au cours des années soixante dix révèlent la terrible vérité. « Nous attendons que le film aille à Cannes et ensuite aux Oscars avant de tenter d’acquérir les droits pour le Club », ajoute Richard. « Mais il s’agit d’un cas exceptionnel. Ce que nous essayons de faire avec les autres films, c’est de réduire le laps de temps entre leur sortie en Pologne et leur programmation par le Club. Plus ce laps est important, plus le film perd en valeur de notre point de vue, parce que des copies pirates s’acheminent assez rapidement vers l’Irlande ».

Les droits pour le marché limité que touche le Polish Film Club n’excèdent jamais les 3 000 £ par film. Le montant est peut être modeste mais pour beaucoup de film polonais, le Club représente souvent la seule voie d’accès possible à une communauté polonaise expatriée en pleine expansion et le dividende culturelle est donc bien plus important que le retour financier. « L’accès à ces copies est souvent un problème » dit Richard. « Les distributeurs sont réticents à l’idée de séparer les droits Irlande des droits Royaume Uni parce qu’ils peuvent mieux vendre si ces droits sont regroupés».

S’il n’y a aucun doute que montrer des films polonais aux polonais d’Irlande les aide à rester en contact avec leur culture d’origine, n’y a-t-il par contre un danger que cette formule puisse les encourager à rester isolé de la culture irlandaise, plutôt que de s’y intégrer ? « C’est d’une dimension dont nous nous préoccupons tout le temps » répond Richard : « Nous voulons que le Club mène à une échange allant dans les deux sens. Par exemple, nous programmons toujours un court métrage irlandais, avec sous-titres polonais avant la projection du film polonais ». En 2008, Red Star Distributors a également organisé un programme de court métrages à présenter dans les festivals de film en Pologne au cours de l’été.

Polish Film Club considère également l’idée d’organiser un festival du cinéma polonais à Dublin. Richard croit beaucoup qu’un tel festival peut aider à créer des liens entre les deux cultures. « Le concept est de sortir ces films du cercle plutôt hermétique de la diaspora polonaise et de familiariser l’audience irlandaise. Il y a beaucoup de bons films polonais qui ne peuvent tout simplement pas accéder à la distribution commerciale en Irlande, par conséquent cette initiative devrait aider nos propres compatriotes à les découvrir ».

Polish Film Club s’appuie principalement sur son site internet pour attirer l’attention et développer une communauté intéressée au suivi des films. Des efforts d’information et de promotion sont également consentis par le Polish Film Institute, avec lequel Richard et son équipe ont d’excellentes relations de travail. « C’est une coopération très fertile et elle est facilitée au jour le jour par la présence dans notre équipe de deux collaborateurs qui parlent le polonais ».

L’influx sans précédent de jeunes polonais et autres jeunes venus des pays de l’accession récente à l’Union Européenne a apporté avec lui certains défis. Richard voit dans le Polish Film Club un modèle pour soutenir cette génération.

(L'article continue plus bas - Inf. publicitaire)

Vous avez aimé cet article ? Abonnez-vous à notre newsletter et recevez plus d'articles comme celui-ci, directement dans votre boîte mail.

Privacy Policy